Каналну мрежу и основна правила за њихово функционисање

Канализациона мрежа је главна компонента система инжењерских објеката, која врши пријем и испуштање отпадних вода у постројење за пречишћавање отпадних вода.

Шема канализационих мрежа код куће.

Каналске мреже се постављају на основу правила и начина инсталације и рада. Подизање канализационих система подељено је на:

  • отворене цеви се налазе у подрумима или су монтиране у помоћним просторијама, зидовима, плафонима;
  • скривени - цеви се постављају у плафон, постављен под под, у зидну кутију.

Отпадне воде из приватних кућа се испуштају кроз затворене самоносиве цјевоводе. Подручје мреже мора бити постављено право. Промијенити правац постављања мреже која се користи у облику дијелова. Ове водоводне цијеви постављене су цијевима од ливеног гвожђа у подрумима кућа.

Канализационе мреже се у већини случајева налазе на нагибу територија насеља и индустријских предузећа. Због гравитације, канализација се спонтано протиче кроз цеви и канале. Унутрашња канализација састоји се од: санитарних уређаја, цијеви одводних цијеви, канализационих цијеви и излаза из зграда. Вањске канализације су:

Шема инсталације канализационих шахтова.

  • Подземна канализациона мрежа дворишта цеви, која прима индустријске отпадне воде;
  • отворена подземна мрежа цеви која прима отпадне воде из зграда у близини најближих суседстава;
  • сакупљачи слива који се постављају на таласне и примају отпадне воде из неколико колектора;
  • главни колектор, који прима отпадне воде из неколико базена.

Рад канализационих мрежа може се назвати снабдевањем водоснабдевања зградама и одводњавањем без проблема. Треба напоменути да ова два процеса треба да се одвијају без проблема и неуспјеха. Да би се избегли непријатни инциденти са канализацијом, неопходно је поштовати одређена правила за одржавање опреме: правовремено чишћење цијеви и бунара, елиминисање несрећа и елиминисање случајних блокада. Захтева континуирано праћење количине и састава отпадних вода, праћење поштивања правила за коришћење канализационих мрежа.

Правила која треба поштовати када управља канализационом мрежом

Одржавање мреже канализације

Основна правила за одржавање канализационе мреже састоје се од:

Шема инсталације канализационих система.

  • праћење статуса и интегритета мреже, опреме и уређаја на њој;
  • елиминисати блокаде у цевима;
  • спречавање евентуалног сидрања, оштећења цијеви, бунара и комора, након чега следи њихова елиминација;
  • превентивна, текућа и капитална поправка, обнова цјевовода и канала;
  • надзор над коришћењем мреже и објеката претплатника по уговорима;
  • надзор над изградњом мреже, регрутовање нових линија;
  • техничка и извјештајна документација;
  • проучавање режима мреже;
  • израда планова за развој мреже.

Рад канализационих мрежа обухвата површинске и комплетне инспекције бунара, цеви, прикључних комора, хитних издања. Спољни прегледи се спроводе најмање једном месечно.

Специјализовани радници заобилазе сваку локацију, идентификују сахрану, блокаде. Пуне инспекције се спроводе сваких шест месеци, често у пролеће и јесен. Током таквих инспекција, посебна пажња се посвећује бунарима за посматрање. У исто вријеме, инспекцијске бунаре се испитује са посебном пажњом. Сви прикупљени подаци прикупљају се за даљу поправку и решавање проблема.

Перпендикуларно и грубо планирање

Будући да дренажни систем има гравитацијски мод, при изради шеме канализационих мрежа, они обраћају пажњу на рељеф и природу тла. Ако је могуће, колектори треба да буду смештени на истој дубини. Немогуће је пратити било који универзални савет у вези типичног планирања, јер све зависи од подручја. Према томе, предлажем да размотрим неколико опција у складу са најчешћим врстама рељефа: перпендикуларно и укрштено.

Извођење перпендикуларног праћења резервоара, базен треба поставити под правим углом у односу на проток воде. Ово је идеална опција за уклањање отицања падавина, јер ова врста течности не захтева чишћење. Један од уобичајених образаца је пресецан. У овој шеми, додатни колектори су постављени праволинијски на ток, али главни је паралелан са реком. Такав модел ће радити под условом да се део територије додирне према резервоару. Приликом избора такве оперативне опције, главна ствар је проучавање правила пречишћавања воде.

Већином у канализационој мрежи испразњена је вода, као што су домаћа, кишна и индустријска отпадна вода. Требало би размотрити питања о испуштању ових вода, узимајући у обзир правила о канализационој мрежи, управљању градским канализацијама и локалним санитарним органима. Пријем индустријских отпадних вода у урбани канализациони систем врши се у складу са захтевима који предвиђају "Правила за пријем индустријских отпадних вода у канализационим системима насељених подручја".

Отпадне и критеријуме за пријем

Током рада отпад од отпадних вода не би требало:

Шема канализације у приватној кући.

  • да садрже нечистоћу или супстанцу која заглављује цеви које се акумулирају на њиховом дну или зидовима;
  • промовирају развој корозије цјевовода и елемента конструкције отпадних вода;
  • садрже нечистоће бензина, нафте и других запаљивих или гасних материја;
  • спречити третман отпадних вода;
  • прелазе температуру од 40 ° Ц.

Систем који врши проток индустријске воде, према правилима, мора бити опремљен протоком и уређајима за бројање количине отпадних вода. Свака фирма мора имати аутономну акцију. У случају повезивања предузећа са уличним канализационим мрежама, инсталирани су надзорни извори (изван предузећа). Постоје случајеви флуктуације количине и конзистенције отпадних вода у различитим временским периодима или чак празњења воде са јаком концентрацијом. У том случају, морате инсталирати танкер-аверагер, који ће осигурати равномерно спуштање.

Индустријски отпад који садржи супстанце које се не уклањају у постројењима за пречишћавање отпадних вода, морају се подвргнути локалном третману. Такав отпад се очисти док не испуни успостављена правила за заштиту површинских вода од загађења канализацијом, службом за управљање мрежом.

Одељење за мрежне операције проверава да ли се поштују правила и прописи, и то:

  • спроводи квантитативно и квалитативно рачуноводство мрежне опреме (попис и сертификација објеката);
  • организује рад контролне собе, која обезбеђује континуирано праћење рада мрежа;
  • врши техничке прегледе мрежа, врши текуће и капиталне поправке уз елиминацију последица несрећа;
  • прикупља, чува и систематизује информације о свим кварима и несрећама;
  • оцењује и прати показатеље поузданости.

У закључку желим да истакнем основна правила за оптималан рад канализационих мрежа:

  1. Избегавајте преоптерећење целе мреже и појединачних структура.
  2. За праћење концентрације токсичних супстанци које садрже долазне отпадне воде, пошто концентрација таквих супстанци која прелази норму може оштетити објекте за чишћење.
  3. Пратите пролеће и јесење поплаве, што може довести до поплаве објеката.
  4. Пратите правила рада постројења.
  5. Временом проверити опрему и извршити поправке (по потреби).

Поштујући горе наведена правила, канализационе мреже ће трајати дуго времена са минималним бројем кварова и грешака.

Правила рада канализационих мрежа

Потребно је водити рачуна да се проток и притисак воде у систему за водоснабдијевање одржава у прихватљивим границама, у складу са пројектом или техничким стандардима.

Потрошња воде интерним системом водоснабдевања се узима у обзир према индикацијама водомјера. Она мора да се придржава норматива (дневно, годишње).

Најмање једном мјесечно потребно је контролисати рад вентила на улазу и цјевоводима, прегледати славине за воду, мјешалице, славине и резервоаре за испирање, провјеравати и подмазивати прикључке резервоара, пумпи и електромотора; водите рачуна о добром стању опреме за гашење пожара. У свакој згради установе и фарме, неопходно је имати књигу о поправци у којој особе, одговорне за систем водоснабдевања, указују на све недостатке и њихово елиминисање.

Благовремено поправке система и опреме за снабдевање водом треба држати у цеви лагеру, вентили, арматуре различитих пречника, резервни делови уз Хидрантски и мешање славине, флоат вентили, водокотлићи, коже, гуме, лан, минијум, ланено уље, угаљ и комплетан сет алата за монтажу - водовод.

Пропуштање из система за водоснабдевање може бити од два типа: скривено, обично неприметно површинском инспекцијом, кроз пропуштање прикључака цевовода положених у земљу, канале, зидне бразде и друга скривена места, видљива од санитарних арматура, цијеви за испирање, славине за воду.

Пропуштање воде долази због неисправности цевовода, славина, санитарних уређаја и неправилног рада појединих елемената водовода. Највеће цурење из унутрашњих система за водоснабдевање (до 70% укупног цурења воде) се јавља кроз цистерне за испирање у санитарним просторијама.

Пропуштање воде се може детектовати помоћу отвора за испитивање инсталираног на улазу, са отвором који се затвара затварачем и праћењем очитавања водомера када су славине затворене. Пропуштање се детектује буком која ствара воду за сипање.

Видљиве цурења из славина, умиваоника, умиваоника, каде, тушева, хидропатске опреме су узроковане хабањем заптивних заптивки на вентилу или пражњење паковања пуњења. Замењене заптивке се замењују, а заптивка је заптивена затезањем навртке жлеба или заменом заптивке жлеба.

Да би се избегло оштећење система за довод воде због замрзавања цијеви када је систем гријања искључен, а температура у просторијама пада на 3 °, потребно је одводити воду из цјевовода.

У случају замрзавања појединачних делова цевовода загријавају се топлом водом, паром или вентилатором.

За загријавање са паром помоћу мобилних котлова. У овом случају, за цеви пречника до 50 мм користе се црева пречника 13-19 мм, а за цеви пречника 50 мм и више, црева пречника 30-50 мм.

У дрвеним зградама не сме се користити вентилатор.

За одмрзавање значајно дуж дужине цевовода, најефикаснији и јефтинији начин је електрично грејање. На пример, електрични индукциони грејач, који је електрично и пожарно сигуран, врло је згодан. Клизна је директно на цев (пречник до 51 мм).

Унутрашња канализација је уређена за одлагање отпадних вода из различитих уређаја инсталираних у згради и атмосферске воде од крова зграда до вањске канализационе мреже.

Одређене су следеће врсте канализације: домаћинство и фекална (домаћа), киша (олуја) и производња.

Домаћи канализациони систем је намењен за уклањање кућне воде из умиваоника и прања угоститељске јединице и његових господарских објеката, судопера, каде, уређаја и опреме, базена, туша, перионице, купатила и фекалних вода из санитарних чворова.

Систем канализације олује (олуци, одводи од олује) служи за одвод атмосферске воде са кровова зграда помоћу одводних цеви - пловних путева и унутрашњих система одводњавања.

Домаћи канализациони систем састоји се од санитарних уређаја и разних пријемника отпадних вода; канализациона мрежа, заузврат, је од линија за избацивање (рисерс анд оутлетс).

Према њиховој специфичној намени, санитарни уређаји за општу употребу - санитарни уређаји, за хигијенске сврхе - опрема за умиваонике, тушеве и потребе за домаћинством - судопери, судопери, шљиве.

Одговарајући канализациони систем треба да обезбеди несметан рад цевовода, инструмената и опреме и одсуство цурења воде од њих.

Канализациона мрежа и опрема се прегледају најмање два пута месечно и у најкраћем могућем року елиминишу откривене грешке. Најмање једном годишње раде профилактички дворишта чишћење канализационе мреже са гуменом лоптом на цирадом или Руфф љуске (цилиндричног металног сусрета са истим пречником од пречника цеви) и најмање два пута годишње - превентивна чишћење кућне отпадне воде кроз системе ревизије.

Да би се избегле зачепљење канализационе мреже, водене капије се периодично испирају топле воде и очисте. Издувне цијеви се очишћавају жичаним или косим рупама кроз доње ревизије подизача или кроз шахтове, цјевоводе мреже дворишта. Поклопци бунара стално се чисте од земље, рушевина и снега. Локација бунара означена је посебним знаковима причвршћеним за зидове зграде, што указује на растојање до бунара.

За инжењерску опрему у згради, као и за спољне мреже и конструкције, постављен је просечан век трајања:

цевоводи за топлу воду и њихова изолација у зградама свих девет група - 10 година;

гасоводи од не поцинковане воде и канализације у зградама И-ВИИИ група - 15 година;

иста зинцедована у зградама И-ВИ група - 30 година;

исто ливеног гвожђа у зградама И - ВИ групе - 40 година;

водене арматуре и славине за миксере - 10 година;

глинени апарати - 15 година;

спољне водоводне и канализационе мреже - у зградама И-ВИ група - 40 година.

Унос свих врста (инфилтрација, хоризонталним вратилом и цеви бунара, сливовима) након изградње и опремање пумпи и маском кисеоника-изолационе да би се подвргао суђења пумпањем да провери рад свих водозахватних структура, одређивање усисни учинак уопште и да успоставе оптималне начин своје операција.

Приликом прихватања структуре, радна комисија мери укупну дубину бунара, одређује статичке и динамичке нивое воде, као и специфичну потрошњу воде или продуктивност објекта. Проверава локација кућишта (ознака дно-врх), вертикалност бунари монтирате јединицу пумпе у доњем прирубници подржавајући удубљења, комплетност воде за подизање опреме за да започне аутоматизацију, квалитет бетонског темеља за носеће плоче, положај погона у бунарима и њена веза са пумпе низу, исправна уградња цевовода под притиском (у подручју од доводне воде до сакупљача) и присуство капиларног вентила, неповратног вентила, манометра, водомјера и славину за узимање узорака воде.

На крају прегледа и извршења исправки и подешавања у присуству комисије, бунар се поново покреће у траженом начину рада.

Код рада бунара треба их стално пратити: обратите пажњу на време покретања и заустављања јединице пумпе, измерите проток воде мерачем воде.

Током рада бунара вршили су рутинске инспекције и поправке.

Са периодичним радом бунара, како би се одржао потребан квалитет воде, неопходно је исцрпити воду док се замућеност и рђа не изгубе у потпуности. Резултати пумпања се евидентирају у оперативном дневнику. Ако се бунар пусти у рад после конзервације, онда је приликом пумпања неопходно узети узорке воде за анализу (отприлике 6-12 сати од почетка пумпања). У случају незадовољавајућих резултата, пумпање се наставља. Челнице које су загађене услед недостатака кућишта треба очистити и замијенити цијеви.

Малфункције у бунарима постављене су у складу са степеном промене у продуктивности, статичким и динамичким нивоима, специфичном потрошњом и квалитетом воде.

Период нормалног рада бунара зависи од начина и квалитета бушења, усклађености пројектовања бушотине и врсте филтера са хидролошким условима, поштовања правилног начина рада опреме за подизање воде.

Питање потребе за поправком или уклањањем бунара одлучује организација која поседује бунар, уз учешће представника рударске супервизије, геолошког мониторинга и локалне санитарне власти.

Ремонт бунара врше посебне грађевинске организације. Укључује делимичну или потпуну замену кућишта или филтерских колона, уколико је потребно, проширење пречника радне колоне бунара, цементирање облога кућишта.

Временом, филтери, посебно они са ниским квадратима и малим отворем, могу се блокирати седиментима и залихама соли; у исто време, водонепропусни водови око филтера су цементирани, што резултира тиме да се потрошња воде постепено смањује. У овим случајевима користе се механичке, хемијске и комбиноване (механичке и хемијске) методе чишћења бунара.

1. Васкрсење МГ, Гонцхаров Л.И. Техничко управљање основним средствима туристичких институција. Уцх. Пос. - М.: ТсИББ, 1986.

2. Бургонова Г.Н., Каморџана Н.А. Хотелски и туристички послови. Уцх. пос. М.: Финансије и статистика, 2000.

3. Хотелски и туристички послови. Тектбоок / ед. проф. Цхудновски А.Д.

4. Гулаев В.Г. Организација туристичких активности. Уцх. Поз.- М.: Знање, 1996.

5. Семенов В.С., Камински И.М., Попова Н.А. Хотелска индустрија. Референтни приручник. М.: строииздат, 1985

6. Ефимова ОП, Ефимова Н.А. Економски хотели и ресторани. Уцх. Пос.

под Ед. Н.И. Кабусхкина - М. Ново знање из 2004. године

7. Зубков А.А., Чибисов С.И. Упутство радника хотелске индустрије. - М.: Висока школа, 1998

МДК 3-02.2001. Правила техничког рада система и постројења комуналних водовода и канализације

(текст документа са измјенама и допунама за новембар 2014)

По наређењу Русије Госстрои

од 30. децембра 1999. Н 168

Договорено
Савезна планина
и индустријски надзор Русије,
Одељење за државни санитарни и епидемиолошки надзор
Министарство здравља Русије,
Стате Фире
служба Министарства унутрашњих послова Русије

Предговор

Циљ овог правилника је да се створе услови да се осигура потрошача воде за пиће, као један од фактора здравља и болести, спречити пријем у окружењу неадекватно третира канализације, осигуравајући заштиту животне средине од загађења, ефикасност, поузданост и квалитет система и структура општинских водоснабдијевањем и канализацијом, побољшањем организације управљања и функционисања ових система, осигуравањем енергије и штедње ресурса.

Потреба за обраду Правилника настао у вези са развојем науке и технологије у области водоснабдевања и канализације, побољшање процеса у саобраћају, третман природне и отпадних вода, третман муља, као и узимајући у обзир нове економске односе предузете од стране цивилног и воде законика Руске Федерације, новог законодавства у области заштиту животне средине и управљање заштитом животне средине, узимајући у обзир одредбе закона Руске Федерације: "О сертификацији производа и услуга", "О лиценцирању одређених врста пословања и "," О стандардизацији "," На обезбеди јединство мерења "," На санитарно-епидемиолошке заштите становништва ", као и РФ Уредба Владе" О неким мерама које имају за циљ побољшање система осигурања квалитета, производа и услуга "од 2. фебруара 1998. године Н 113, "Одобрење правила за коришћење комуналних водоводних и канализационих система у Руској Федерацији" од 12. фебруара 1999. године и Препоруке Међународних стандарда ИСО 9000, који имају за циљ спречавање потрошача да примају тветствуиусцхеи производи.

Обрада Правилника је обављена у складу са пројектним задатком одобреним од стране Одељења за стамбене и комуналне услуге Госстрои оф Руссиа дана 30.12.1998.

Приликом састављања ових Правилника коришћени су материјали првог издања нацрта Правилника које је развио Истраживачки институт КВОВ-а 1996. године по упутствима Државног комитета за изградњу Русије, као и коментари и сугестије за бројне истраживачке, пројектне, производне и друге организације.

Објављивањем ових Правила Правилници за техничко функционисање система водоснабдевања и отпадних вода у насељеним подручјима, одобрених од стране РСФСР РСФСР, бр. 164 од 30. марта 1977. године, више нису важеће.

Ова правила су обавезна за предузећа за водоснабдијевање и канализацију која служе становништву, без обзира на њихову припадност одељењу.

Сва правила одељења, упутства, упутства која се тичу техничког рада система водоснабдевања и канализације који служе становништву треба ускладити са овим правилима.

Правила ревидирани на државном научног центра Руске Федерације, државног предузећа Реда Црвеног барјака рада интегрисаног истраживања и дизајн институту за технологију водовода, канализације, водовода и инжењерске хидрогеологији (ССЦ РИПН Институт ВОДГЕО) Изградња комитета Русије, креативни тим састављен од доктора техничких наука Алексеева В.С., Зхурби М.Г., Лезнова Б.С., Мосхнина Л.Ф., Нецхаева А.П., Понорева В.Г., Скирдова И.В., Шветсова В.Н. и кандидати техничких наука Двинскикх Е.В., Демидова О.В., Лобачева П.В., Мотинова А.М., кандидат технических наук Сомова М.А. (МГСУ) и кандидати техничких наука Палгунова ПП, Примин ОГ, кандидат хемијских наука Кхристианова Л.А. (Институт МосводоканалНИИпроект), Г. Мирончик (ГП "Сојузводоканалпроект"), под руководством академика РАС Аковлев С.В.

Одељак 1. ОПШТИ УСЛОВИ

1.1. Главне одредбе

1.1.1. Ова Правила за техничко функционисање система и структура водовода и канализације општине (у даљем тексту: ПТЕ) уређују техничке услове за рад водовода и канализације (ВСС) и њихову усклађеност са санитарним стандардима.

Стриктно спровођење ПТЕ погонског особља је дизајниран да обезбеди поуздан, економичан и ефикасан рад ових објеката у интересу потрошача служио, заштиту водних ресурса од загађења од канализације и рационално коришћење воде, сировина, енергије и других материјалних средстава.

1.1.2. ЈСП се односе на права и одговорности оперативног особља о садржају, обезбеђујући рационалне начине рада, прихватања и пуштање у рад, контролу и рачуноводство, обављање поправке и елиминације повреда и несрећа на води објеката, опреме, уређаја, а водоводне и канализационе системе и отпадних вода, као и за имплементацију успостављени услови за обезбеђивање одговарајуће санитарне и контроле приступа у заштићеним подручјима.

1.1.3. ПТЕ се не примењују на рад хидраулике, топлоте и електричне енергије, електричних инсталација, инсталација и опреме, регулисаних посебним правилима [1, 2, 39].

1.1.4. ПТЕс послују на целој територији Руске Федерације и обавезни су за особље организација водовода који служе заједницама, без обзира на њихову припадност одјелу, облик власништва и организационе и правне форме.

1.1.5. Рад система и постројења ВСС-а врши организација ВСС-а у складу са Правилима за коришћење комуналних водоводних и канализационих система у Руској Федерацији [3].

1.1.6. Организација ВСС послује и осигурава функционисање система за водоснабдевање и канализацију у складу са уговором закљученим између власника ових система и организације ВСС.

Организација, одржавање и развој водовода и канализације општине класификују се Федералним законом бр. 154-ФЗ од 28. августа 1995. године [4] локалним питањима.

Обезбеђивање услуга водоснабдевања и канализације треба да се спроведе у складу са обавезним захтевима стандарда и стандарда, санитарних правила и прописа, вредности параметара потрошачких својстава ових услуга, граница њихових одступања и уговорних услова.

Сагласност са потребним стандардима може се осигурати са одређеним стањем инжењерске инфраструктуре (капацитет, састав и депресијација основних средстава за комуналне услуге, итд.), Ниво финансирања и рачуноводство других локалних услова у насељу [5].

Ови параметри се морају огледа у релевантним уговорима за пружање и одржавање објеката, инсталација и система за дезинфекцију воде и пумпне уређаје за отпадне станица и других. "Као гарантованог нивоа квалитета", пружена адекватна средства из свих извора, укључујући и буџет [3 ].

1.1.7. Организација ВСС водом одласка из водовода и (или) прима отпадне воде у канализацију организује и спроводи своје активности у складу са "правилима коришћења општинских водоводних и канализационих система у Руској Федерацији", одобрен од стране РФ владином уредбом од 12. фебруара 1999. године Н 167 [3].

1.1.8. Организација ВСС, класификована према Федералном закону "О индустријској сигурности опасних производних објеката" Н 116-ФЗ од 21. јула 1997. [40], опасним производним објектима, послује у складу са одредбама овог закона.

1.1.9. Рад система и постројења за пречишћавање вода и канализације је дозвољен само ако организација има дозволу за лиценциране активности [6].

1.1.10. Сви производи, материјали, опрема, супстанце, реагенси, филтрирање оптерећења се користе у пракси снабдијевања питком водом само ако постоји хигијенски закључак о производима и сертификатима о усклађености [7].

1.1.11. Све производне лабораторије које прате квалитет воде и тестирају примљене производе морају бити сертификоване у складу са препорукама МИ 2427-97 "Процена стања мјерења у лабораторијама за испитивање и мјерење" и акредитоване (добровољно) у складу са ГОСТ Р 51000.3 -96 "Општи захтеви за испитне лабораторије."

1.1.12. Сва мјерења у лабораторији треба обавити у складу са сертификованим на прописани начин технике, чија листа је дата у ГОСТ Р 51232-98.

1.1.13. Лабораторија треба да одреди критеријуме за усклађивање са квалитетом питке воде и регулисаним захтевима за отпадне воде.

1.1.14. Резултати теста воде се евидентирају и уносе у банку података.

1.1.15. Управљање ВСС организацијама:

а) доводи до пажње свим извођачима разумевање потребе за производњом квалитетних производа - воде за пиће и пречишћене отпадне воде;

б) анализира активности свих одељења организације у смислу обезбеђивања потребног квалитета воде за пиће и третираних отпадних вода, услуга;

ц) благовремено исправља рад подсектора који омогућавају смањење извршне одговорности; заједно са техничким особљем, идентификује критичне тачке (чворове) технолошког, оперативног процеса и поставља параметре и правила за строго праћење њих.

1.1.16. Да би се осигурало ефикасно функционисање свих јединица ВСС, организација би требала имати техничку, оперативну и извршну документацију, укључујући, између осталог, документацију на три нивоа:

а) документацију која утврђује циљеве и обавезе организације у области квалитета воде за пиће, третираних отпадних вода и услова за остваривање циљева у области осигурања квалитета производа;

б) одредбе које описују функционалне одговорности јединица које су директно одговорне и утичу на квалитет готовог производа;

ц) радна упутства, протоколи, белешке, часописи, извештаји о инспекцији и друга радна документација.

1.1.17. Сва документација се преиспитује како истиче, ажурира, његова структура уводи параметре који имају за циљ обезбеђивање квалитета воде за пиће, третиране отпадне воде, узимајући у обзир сврху и област деловања одређене јединице.

1.1.18. У организацији ВСС-а, опрема за праћење, мерење и испитивање, мерни инструменти намијењени потврђивању усклађености квалитета воде са утврђеним захтјевима, треба стално управљати.

1.1.19. Употребљена опрема и мерни инструменти морају бити адекватни за контролне функције. Грешка при мерењу не сме бити већа од утврђених граница (дозвољене вредности).

1.1.20. Куповина теста, мерне опреме и мерних инструмената се врши само ако постоје сертификати о усаглашености, који су предмет регистрације у Државном регистру мјерних инструмената.

1.1.21. Организација ВСС треба да развије инструкцију која садржи списак мера у циљу обезбеђивања потребног квалитета воде за пиће или пречишћене отпадне воде у случајевима нескладности њиховог квалитета са утврђеним нормама и правилима.

1.1.22. У ВСС организацијама следљивост треба стално примењивати у свим фазама технолошког циклуса спровођења организационих и техничких мера како би се обезбедио квалитет воде и третираних отпадних вода; када је потребно, израдиће се упутства која садрже упутства о поступку праћења квалитета воде.

1.1.23. Руководство ВСС организације успоставља (одређује) потребу организације за специјалну обуку. У том циљу се развијају планови за обуку и преквалификацију извођача различитих нивоа; припремају се програми обуке за извођаче различитих нивоа и профила, укључујући питања лиценцирања и сертификације.

1.1.24. Да би се осигурала ефикасност организације, стабилност индикатора квалитета воде за пиће и третираних отпадних вода, потрошачких својстава и начина пружања услуга, препоручује се свим организацијама ВСС-а да започну примјену система квалитета на основу ИСО 9000 стандарда у периоду 2000-2005. У том циљу, приликом увођења ових ПТЕ-ова, организационо-техничка и регулаторно-методолошка документација организације ВСС треба прилагодити узимајући у обзир препоруке серије ИСО 9000 [8].

1.1.25. Организација ВСС треба да буде специјализована, требало би да има особље особа обучених у складу са Методолошким водичем за сертификацију стручњака за становање и комуналије у Русији. Смер дјелатности "Рад вањских система водоснабдијевања и канализације" [9] и примијењен за обављање потребног посла, као и потребну материјалну и техничку основу.

1.1.26. У зависности од структуре организације ВСС, утврђене повељом организације, рад ВСС објеката обављају јединице, састав и број запослених које самостално утврђује организација ВСС, узимајући у обзир "Методолошке препоруке о усклађивању радне снаге радника у водоводу и канализацији" [10].

1.1.27. Да би се обезбедио ефикасан рад, управа организације за водоснабдевање и канализацију је дужна:

а) захтијевају од особља да безусловно испуњава дужности и упутства администрације која му је додијељена, не оставља без обзира и дисциплинских мјера утицај кршења техничке и производне дисциплине;

б) допринијети побољшању техничког знања оперативног особља кроз организацију техничке обуке, брифинга на радним мјестима, размјене најбољих пракси, јавне анализе предлога за рационализацију итд.;

ц) анализирати и размотрити узроке кршења и несреће у раду мрежа и структура и разматрати мере за њихово спречавање уз учешће оперативног особља и поправних посада;

д) проводе класе за откривање, локализацију и ликвидацију најзначајнијих вјежби у несрећи и ванредним ситуацијама са оперативним особљем и тимовима за поправку;

е) да се придржавају утврђених граница кориштења воде;

е) тестирати знање о ПТЕ и сигурносним правилима од стране радника и инжењерског особља и обучавати обуку;

г) поштује захтјеве за издавање дозвола и услове за спровођење рада јавних водоводних и канализационих система и структура, укључујући околишне, санитарно-епидемиолошке, хигијенске, протупожарну правила и прописе, одредбе о лиценцирању одређених врста дјелатности које захтијевају посебне услове за њихово спровођење.

1.1.28. Функције организације ВСС укључују:

а) административно и техничко управљање свим службама и предузећима под њеном јурисдикцијом;

б) израда планова за организационе и техничке мере и систематско праћење њиховог спровођења ради побољшања поузданости, економије и квалитета пружања услуга;

ц) одржавање објеката, комуникација и опреме у добром стању;

д) систематска контрола квалитета извора и пречишћене воде у свим главним фазама његовог третмана;

е) вођење евиденције о искоришћеним, коришћеним и испуштеним водама, количини загађивача у њима;

е) израда и имплементација мјера за спрјечавање несрећа и недостатака у раду, побољшање стања сигурности, индустријске хигијене и заштите радне снаге, рачуноводствених проблема, повреда и несрећа;

г) организовање капитала и превентивно одржавање;

х) обезбеђивање подјеле са документацијом: општи регулаторни, специјални технички и технолошки, упутства о употреби уређаја, механизама и структура, радна документација, документација о заштити на раду, као и потребни материјали, резервни дијелови, механизми, комбинезони [41], алати итд. д.;

и) технички надзор над изградњом и реконструкцијом и техничким пуштањем нових и реконструисаних објеката, комуникација и опреме;

ј) складиштење техничке документације (материјали истраживања, пројеката, цртежа у сагласности, итд.);

к) сертификацију и попис објеката, комуникација и опреме;

м) израду оперативних и описа послова, оперативног управљања и шеме отпреме;

м) контролу састава и количине отпадних вода претплатника у канализационом систему општине;

о) примарно обрачунавање вода повучених из водних тијела и отпуштено у њих, у складу са обрасцима и условима договореним са локалним властима за управљање и кориштење водног фонда;

о) припрему и преношење извештаја о одговарајућим облицима вишим организацијама;

п) процењује и прати показатеље поузданости мрежа, појединачних објеката и ВСС опреме;

(ц) Израда предлога за развој водоводних и канализационих система.

1.1.29. Како би се брзо и јасно обрадила употреба система за снабдевање водом за гашење пожара и осигурање максималног губитка воде у мрежама у подручјима гдје се могу појавити велики пожари, ВСС организација, заједно са ватрогасним јединицама, развија план интеракције који узима у обзир локалне услове.

Питања интеракције ВСС организација и државне ватрогасне службе (ДГС) су регулисани уговорима између релевантних организација складишта и територијалних ФМС МУП власти, унутрашњих послова, унутрашњих послова Руске Федерације.

1.1.30. У случају несрећа у зградама, мрежама, опреми за водоснабдевање и канализацију, организација ВСС одмах предузима мјере за брзо откривање, локализацију и потпуно елиминисање несрећа које су настале и елиминисање њихових последица.

1.1.31. У случају ванредних и других ванредних ситуација у одговарајуће време обавијестити надлежне државне органе, јединице Државне ватрогасне службе, локалну самоуправу и Државни санитарни и епидемиолошки надзор.

1.2. Радно особље и њихова обука

1.2.1. Састав, број и квалификације оперативног особља утврђују се кадровским стоним и одређују их организације водоводних и гасних предузећа на основу перформанси и сложености објеката, коришћених технолошких процеса, узимајући у обзир количину одржавања и поправке постојећих постројења и мрежа.

Особље се одобрава у складу са законским документима.

1.2.2. Оперативно особље, у зависности од њихових дужности, подељено је на административне, техничке, оперативне и одржавање.

1.2.3. Као дио оперативног особља постројења за пречишћавање отпадних вода вода и канализација морају бити:

а) лице одговорно за опште стање и функционисање постројења за пречишћавање је руководилац постројења за третман (група објеката);

б) лице које је директно одговорно за квалитет питке и отпадних вода, одређивање технолошког начина обраде воде, благовремено праћење технолошког и санитарног режима постројења за пречишћавање у свим фазама пречишћавања воде, правовремено наручивање и рачуноводство реагенса, организовање смјене, правовремени поправак процесне опреме и постројења, здравље и сигурност на раду, - главни инжењер (технолог) објеката за третман;

ц) лице које је одговорно за организовање и спровођење лабораторијског рада, благовремено праћење квалитета за прераду воде, успостављање потребног дозе реагенаса, благовремено како и контролу квалитета реагенаса који улазе у објекте, - Шеф Лабораторије;

д) лица која носе дужину премештања у постројењу за пречишћавање отпадних вода и која су одговорна за рад промене у подручјима под њиховом надлежности - виши дужносник (инжењер, техничар, надзорник);

е) лица која врше смјене свих неопходних технолошких операција у радионицама и контролним функцијама у лабораторији (оператери, коагуланти, хлоринатори, покретачи, лабораторијски хемичари итд.);

е) лица одговорна за технички рад електричне и механичке опреме, инструментације итд. (инжењери, занатлије, електричари, механичари итд.).

1.2.4. Током рада, сваки запосленик на станици се руководи његовим описом посла, пасошем на појединачним уређајима и инсталацијама, прописима о раду појединачних структура и упутстава, правилима о заштити на раду и сигурности.

1.2.5. Редослед рада успоставља управник ВСС-а, издаје се налогом и управља се упутствима за рад.

У истом циљу успоставља процедуре за обављање поправки: своје екипе за одржавање, услуге одржавања компаније Водоканал (постројења за пречишћавање воде, проветраване постројења, црпне станице, итд) или субцонтрацтинга специјализоване организације.

1.2.6. Опрема предузећа мора бити додељена услугама (продавнице, локације, итд.) Која се баве превенцијом и поправком опреме.

У свим случајевима, оперативно одржавање ове опреме врши оперативно особље које омогућава особљу за одржавање да ради на опреми.

Редослед односа између особља за поправку и рад се утврђује по налогу руководства предузећа или Водоканала и уређује се одговарајућим упутствима за рад.

1.2.7. Организација ВСС креира едукативне и техничке учионице са неопходном опремом, опремом, визуелним помагалима и техничком библиотеком за следеће облике образовања:

а) производни и технички курсеви;

б) курсеви за другу и комбиновану професију;

ц) наменске курсеве;

д) школе за проучавање напредних радних пракси;

е) школе мајстора.

Обука може бити организована на бази секундарних и виших специјализованих образовних институција.

1.2.8. Одлука да раде у вези са непосредном одржавање, поправку, тестирање и пуштање у рад ради објекте, комуникације, опрему, пријем у организацији ВСС прође лекарски преглед у складу са налога Министарства здравља и медицинске индустрије Руске Федерације Н 90 од 14.03.96 "По налогу спровођење прелиминарних и периодичних медицинских прегледа радника и медицинских прописа за упис у професију. "

Напомена Особље у вези са радом инсталација и постројења које садрже течни или гаса хлора (амонијак), укључујући и оне у вези са транспортом и хлора пратња (амонијак), особље гаса спасавања и хитне службе морају проћи стручну селекцију обавезно психолошко тестирање у складу са процедурама одобреним Госгортецхнадзор Руски.

1.2.9. Инжењерске позиције додељују се специјалистима са вишим и специјализованим средњим образовањем који имају квалификациони сертификат издат од стране лиценцираних центара за обуку акредитованих од стране Госстрои-а у Русији.

1.2.10. Пре додељивања на самостални рад или при преласку на други посао (положај), запослени морају проћи:

а) специјална обука;

б) обука на послу;

ц) испитивање знања о овим ПТЕ, правилима о сигурности [11], производњи и упутствима за посао у износу који је потребан за позицију која се држи.

Напомене. 1. За лица која сервисирају електричне инсталације, неопходно је познавање релевантних Правилника [12].

2. За лица наведена у напомени уз тачку 1.2.8, познавање Правилника [13] је обавезно.

1.2.11. Примарни тест знања пролази кроз целокупно особље производног предузећа, укључујући менаџмент и техничке и техничке раднике. Верификација након прихватања за рад се врши у условима које је утврдио шеф организације ВСС.

1.2.12. Одобравање на радном месту запослених у организацији ВСС врши се у складу са Кодексом рада Руске Федерације [14] након провере знања у складу са тачком 1.2.9, 1.2.10.

1.2.13. Следећи периодични тест знања се обавља за раднике годишње, за инжењеринг и техничко особље једном на 3 године.

Напомена Испитивање знања о заштити радне снаге врши се у времену одређеном Правилима [11].

1.2.14. Обука и сертификација менаџмента и техничких и техничких радника у објектима под контролом Госгортецхнадзор спроводи се у складу са Правилником [15].

1.2.15. Редослед обуке, сертификације и уписа особља на самосталан рад на објектима које контролише Госгортецхнадзор спроводи се у складу са захтевима [17].

1.2.16. Особе које крше ове ПТЕ-ове, сигурносна правила или производне упуте подвргавају се изузетном испитивању знања, чији опсег и временски оквир утврђује шеф организације ВСС.

1.2.17. Испитивање знања врши квалификациона комисија коју именује руководилац организације за водовод и канализацију и састоји се од најмање три особе.

Да би тестирали знање радника и инжењерски кадар за инсталације под контролом органа санитарне инспекције и Госгортецхнадзор, Комисија је дужна да укључи представнике инспекцијских органа.

1.2.18. Лица која су примила незадовољавајућу процену током следећег теста знања наредила је да поново тестирају знање најкасније у року од мјесец дана након првог теста. Запослени који је поново добио незадовољавајућу оцјену, мора се демонтирати до 3 месеца са правом да положи нови испит током овог периода.

Запослени који није положио испит у року од 3 месеца може се одбацити.

1.2.19. Сваком запосленом који је успешно прошао почетни тест знања издат је сертификат. Запослени у вези са одржавањем електричних инсталација добијају посебан сертификат о додељивању квалификационе групе у складу са Правилником о сигурности.

1.2.20. Систематично обучавање особља је организовано и лично надгледа шеф и главни инжењер ВСС организације.

1.3. Одговорности особља на дужности

1.3.1. Дужности службеника особља одређују се описима радних мјеста које одобрава управа организације ВСС.

1.3.2. Дежурни службеник је одговоран за правилно одржавање и неометано функционисање објеката и опреме, као и за санитарно стање своје локације.

1.3.3. Током дужности, особље мора:

а) обезбедити спецификовани начин рада објеката и опреме у складу са распоредима, упутствима и оперативним упутствима;

б) одмах извршава наредбе дежурног службеника вишег одјељења;

ц) систематски заобилазе и прегледају зграде и опрему;

д) праћење рада објеката и опреме за инструментацију;

е) благовремено бележити у радним евиденцијама показатеље учинка објеката и опреме, као и резултате кругова и инспекција;

ф) извештава вишег службеника о свим одступањима од наведених начина рада објеката и опреме;

г) строго поштује и захтева усаглашавање са другим правилима и упутствима утврђеним на овој локацији;

х) не дозвољава лицима у вашем подручју без посебних дозвола или одобрења од управе.

1.3.4. У случају несрећа, дужничко особље је дужно да:

а) одмах пријавити несрећу вишој дужности или диспатцхеру;

б) предузимају мере за елиминацију несреће у складу са описом посла;

ц) у даљњим акцијама водите опис посла или упутства надређеног дежурног службеника, диспечера или администрације.

1.3.5. Дужно особље прихвата и изнајмљује смјену у складу са упутствима за производњу.

1.3.6. При прихватању смјене, дужничко особље:

а) упознати са евиденцијама и наредбама за вријеме које је протекло од његове претходне дужности;

б) да се упознају са државом и начином рада објеката и опреме на њиховој локацији личним прегледом у износу утврђеном описом посла;

ц) проверити доступност алата, залиха мазива, брисања и других материјала неопходних за рад, узети кључеве у просторије, часописе и листове;

д) уверите се да су сва противпожарна опрема, опрема за личну заштиту, комуникациона опрема, освјетљење у случају нужде и алармни системи у добром стању, провјерите тачност сата;

е) издати пријем и доставу смјене у часопису или изјави са потписима пријема и преношења смјене;

е) обавијестити надзорника на дужности о прихватању дужности ио недостацима који су примећени приликом пријема смјене.

1.3.7. Прихватање и испорука смјене забрањено је током ликвидације несреће или током периода одговорног пребацивања, са неисправном опремом или недовољним обезбеђивањем материјала за одржавање. Редослед прихватања и промене у таквим случајевима поставља администрацију.

1.3.8. Одлазак из дужности без промјене смјене је забрањен. У случају следећег неуспелог помака, дежурни службеник је дужан да обавести вишег дужног службеника или управе и настави да испуни своје дужности до даљњег.

1.4. Одговорности административног и техничког особља

1.4.1. Одговорности административног и техничког особља регулишу се "Правилником о јединици", који одобрава менаџмент организације.

1.4.2. Административне и техничке јединице производног предузећа морају:

а) надгледа рад особља производње и одржавања;

б) обезбеди посао и званичнике упутство за употребу, укључујући мапе, безбедносних правила, правила заштиту од пожара [16], планове за непредвиђене ситуације, упутства за цивилну заштиту у складу са утврђеним правилима и да их подели са сваког запосленог;

ц) контролисати одређене начине и ниво поузданости објеката и опреме и предузети неопходне мере у случају њиховог кршења

д) направити неисправне изјаве за текуће и капиталне поправке зграда, објеката, опреме, распореда радова и осигурати њихову имплементацију на време;

е) извршити пријаве за материјале, опрему, резервне делове и сл.;

е) да прати исправност вођења евиденције и евиденције рада објеката и опреме, доступност пасоша и друге техничке документације, да благовремено одражавају у овим документима промене које су се догодиле током операције;

г) да извјештава о раду објеката и опреме;

х) проучава рад индивидуалних објеката, инсталација и опреме, даје предлоге за увођење нове опреме, побољшава технолошке процесе, побољшава структуру и опрему итд.;

и) организује техничке студије, обуку за обуку ради побољшања вјештина особља;

ј) водити класе и упутства о безбедности са оперативним особљем и стално пратити њихову усклађеност са прописима о безбедности.

1.4.3. У "Правилнику о јединици" треба дефинисати:

1) именовање јединице;

2) производне функције;

3) интеракција са суседним јединицама (радионице, локације, лабораторија, инструментација итд.);

4) индикаторе о успјешности рада;

5) састав и одговорност извођача;

6) одговорности у погледу технолошког циклуса;

7) одговорност да обезбеди примену технолошких параметара (или прописа);

8) функције квалитета које пружају;

9) доступност техничке документације;

10) доступност документације која се односи на квалитет производа (вода за коју је ова јединица одговорна);

11) ресурсе јединице;

12) опрема и мерни инструменти;

13) поступак вршења интерних провера квалитета рада (поступак за самоконтролу);

14) параметри квалитета воде укључени у област одговорности ове дивизије;

15) дужности и одговорности утврђене овим ПТЕ.

1.5. Одговорност за повреду Правилника о техничком раду

1.5.1. Знање и перформансе ових ПТЕ у мери у којој је неопходна за одржавање положаја је обавезна за све запослене.

1.5.2. Запослени који крше ове ПТЕ подлежу управном или судском опоравку у зависности од степена и природе прекршаја.

1.5.3. Несреће, недостаци у раду и неправилности у раду објеката, комуникација, опреме темељно су истражени како би се утврдили њихови узроци. Неопходно је одредити састав комисије, узимајући у обзир категорију и фокус несреће.

Напомена Такође је неопходно истражити све случајеве оштећења и квара структура и опреме која се десила током почетних испитивања прије њиховог пуштања у рад.

1.5.4. Истраживање и рачуноводство несрећа, индустријских кварова и индустријских несрећа на објектима предузећа које контролише Госгортецхнадзор треба организовати у складу са Правилником [17].

1.5.5. Информације о несрећама и индустријским неисправностима које се јављају хлором (амонијак) треба послати специјализованој организацији у складу са захтевима правила [42].

1.5.6. За несреће и недостатке у раду одговорни су:

а) радници који директно служе објектима, комуникацијама, опреми, несрећи и браку због своје кривице, као и за погрешне радње приликом ликвидације несреће и брака на локацији коју сервисирају;

б) радници који су поправили опрему - за несреће и кварове услед лошег квалитета поправки, и инжењерско и техничко особље за несреће и кварове због неправилног поправка због њихове кривице;

ц) руководиоци одељења, смјене, дужности и оперативног особља за поправке - за несреће и кварове проузроковане кривицом или кривицом особља;

д) руководиоци и инжењери производних одјела, предузећа, услуга - за несреће и недостатке због своје кривице или кривице њиховог особља;

е) директор и главни инжењер - несрећа која се догодила у организацији воде и отпадних вода, што је довело до одбијања квалитета воде добијених од утврђених услова, хитне рестрикције воде потрошачима, ослобађање нетретиране или недовољно пречишћених отпадних вода у животну средину, као и за кршење захтевима ових ТОР и правила мере безбедности и индустријску хигијену успостављене одговарајућим правилима [11].

1.5.7. За непоштовање захтјева из тачке 1.1.30 ових ПТЕ-ова, управа ВСС-а или запослени су одговорна за испуњавање ових захтјева по налогу ВСС организације.

1.6. Техничка документација

1.6.1. За нормално функционисање објеката, ВСС организација би требала имати у архивској техничкој, оперативној и сложеној документацији, као и материјалима за попис и сертификацију.

1.6.2. Подјеле и службе ВСС организације треба обезбедити копије докумената неопходних за свакодневну употребу у раду објеката, опреме, комуникација и алата за контролу и аутоматизацију којим управљају ове услуге.

1.6.3. Производне и техничке услуге предузећа и одељења дужне су благовремено исправити документацију која одражава промјене структуре, шеме, услова рада објеката, опреме, комуникација и контрола и аутоматизације, електричних инсталација и схематских дијаграма електричне опреме направљене током рада. Промене се врше одмах након издавања аката о прихватању и пуштању у рад објеката и опреме која су подвргнута промјенама.

1.6.4. Сва документација (дијаграми и цртежи) и извршене промјене су састављене у складу са тренутним упутствима за израду, обраду и чување цртежа.

1.6.5. Техничка и оперативна документација о структурама и инсталацијама које садрже токсичне и (или) опасне супстанце против пожара и експлозије, поступак промене и увођења промјена у технологији, опреми, контролним системима, комуникацијама и упозорењима, заштитним системима морају бити у складу са захтјевима Правилника [38, 17].

1.6.6. Стално складиштење у архиви организације ВСС подлеже:

а) комплетне скупове одобрених техничких пројеката за изградњу (реконструкцију) водоводних и канализационих система са свим апликацијама;

б) радни цртежи и саграђена документација за изградњу (реконструкцију) зграда, објеката, опреме, комуникација итд.

ц) оперативне шеме система водоснабдевања и канализације насеља у целини или његових изолованих подручја, што указује на локацију свих објеката, главних комуникација, средстава регулације, аутоматизације и диспечирања на скали од 1: 2000-1: 5000. На дијаграму треба применити мрежу са бројевима таблета;

д) таблете на скали од 1: 2000, направљене на геодетској основи, димензија 50 к 50 цм (1 км). На таблетама треба применити све постојеће зграде у природи, подземне комуналне услуге и постројења у њима. Приликом примене комуникација система за водоснабдевање и канализације морају се навести пречник, дужина, материјал и година изградње цјевовода; пуну опрему и бројеве бунара (комора) са ознакама земље, цеви или послужавника; ватрогасни хидранти - хитна издања; претплате и њихове регистрационе бројеве.

Напомене. 1. Регистрациони бројеви бунара (коморе), претплата, продајних места и других структура морају бити идентични за сву наведену документацију.

2. Оперативне шеме система водоснабдевања и канализације и таблета треба унети у одговарајућу рачунарску базу података, опремљену посебном заштитом, и чувати на дискетама.

3. Акти о прихватању објеката, комуникација и опреме у раду са сљедећим документима:

а) ради за скривени рад на бази уређаја, темеља, заустављачи, сабијање тла, изолацију итд.;

б) сертификате и пасоше за цијеви, опрему, објекте;

ц) изјаве о јачини теста бетонских коцки, ако се користи бетон;

д) дејства санитарне обраде аутопутева и објеката;

е) траку за заваривање са називом заваривача и његов број сертификата;

е) дејства хидрауличког испитивања комуникација и структура за чврстоћу и чврстоћу;

г) извештаји о испитивању пожара хидраната за добро стање и губитак воде;

х) делује на ефекте испуштања и пада;

и) нацртани нацрти договорени са организацијама које обављају инжењерске комуникације, одјеле државне ватрогасне службе и друге заинтересоване организације;

к) изјаву о одступањима договореним са пројектном организацијом, организацијом постројења за пречишћавање отпадних вода и воде, купца, Државне санитарне инспекције и других заинтересованих организација;

к) изјаве о недостацима и роковима за њихову елиминацију;

м) гаранцијске сертификате грађевинског предузећа за предмет који ће бити предат, наводећи рок одговорности грађевинске компаније за латентне недостатке који се могу открити током рада;

н) часопис производног рада.

4. Акти повлачења земљишта за водоснабдевање и канализацију.

5. Комплетан сет пасоша и упутства произвођача за опрему која се користи, јединице, механизми, опрема за мерење инструмента морају се држати у служби која врши превентивно одржавање и поправку.

6. Комплетан сет техничких пасоша (картица) за зграде, опрему, комуникације, јединице, опрему за руковање материјалима итд.

Пасош (картица) производа мора садржати:

а) назив произвођача и година производње производа;

б) фабрички и инвентарни (локални) број;

ц) година почетка пословања;

д) група и шифар према номенклатури основних средстава;

е) техничке спецификације на основу података произвођача;

е) сертификат о испитивању;

г) податке о оперативним тестовима;

х) радње и податке о ревизији и поправци, као и протоколе испитивања спроведених током поправке;

и) радње насталих несрећа и материјала за анализу узрока несреће;

ј) техничке статистичке податке о времену рада и оптерећењу уређаја итд.

л) дијаграми ожичења опреме;

м) дијаграми повезивања аутоматизације уређаја;

м) списак резервних делова;

о) главне димензије и количине за подешавање за демонтажу и монтажу;

н) књиговодствена вредност.

7. Годишњи технички извјештаји о раду водоводних и санитарних система уопште и индивидуалних структура.

8. Регулаторни и конструктивни документи који се односе на Правилник за пројектовање, изградњу и рад система водоснабдевања и канализације и постројења.

1.7. Инструкције

1.7.1. Рад свих објеката и опреме врши се у складу са службеним и оперативним упутствима развијеним од стране организације ВСС или његових подјела (услуга) на основу ових ПТЕ, других смерница, пасоша и упутстава произвођача, узимајући у обзир локалне услове.

Упутства морају бити потписани од стране руководиоца (технолога) јединица (услуга), који је одобрила управа организације ВСС-а, уписана у евиденцију брифинга и издата против примања лицима за које је потребно знање о овим упутствима и провјеру тестирања на њих.

1.7.2. Упутства треба дефинисати:

а) права, дужности и одговорности оперативног особља;

б) редослед операција за покретање, заустављање и производњу технолошких процеса;

ц) редослед одржавања објеката, опреме, комуникација и контрола и аутоматизације у режиму рада, као и евентуално ометање нормалног рада;

д) поступак технолошке контроле објеката;

е) поступак и услови за вршење инспекција, ревизије и поправке објеката и опреме;

е) мере за спречавање удеса, као и радње особља у случају њиховог појаве и ликвидације;

г) сигурносне мере;

х) лична одговорност за обављање послова утврђених описима послова, као и упутства за одржавање и поправку опреме.

1.7.3. Инструкције треба ревидирати као услове и начине рада, кругове, промену технологије и опреме, као и када се врше измјене у регулаторним документима.

Тренутне измене и допуне треба одмах поднијети тренутним упутствима и обратити пажњу на раднике за које је знање о овим упутствима обавезно.

После измена и допуна, инструкције су одобрене од стране управе организације ВСС.

1.8. Техничко извештавање

1.8.1. Подјеле и службе ВСС организације обавезне су да месечно припремају техничке извјештаје о утврђеним образцима.

1.8.2. Техничким извештајем прати објашњење које анализира рад објеката и опреме за период извештавања. Напомена указује на достигнућа и недостатке у раду, резултате рада на побољшању капацитета, технологији и увођењу нових шема, опреме, комуникација, контрола и аутоматизације.

1.8.3. На основу месечних извјештаја, подјеле (услуге) припремају годишње извјештаје. Одражавају главне фазе јединице (услуге) током године. Ови извјештаји су основа за израду дугорочних планова за развој водоводних и канализационих система, побољшање њиховог рада, побољшање јавних услуга и побољшање показатеља техничких и економских перформанси.

1.8.4. Трајање складиштења извештавајуће документације је следеће:

а) евиденције операција - 2 године;

б) сажетке, дијаграме уређаја - 3 године;

ц) месечне и кварталне извјештаје - 4 године;

е) годишње извјештаје - стално.

1.9. Планирано превентивно одржавање

1.9.1. Систем одржавања и поправке објеката и опреме предузећа ВСС обухвата организационе и техничке мере за надзор и одржавање објеката и свих врста поправки, који се врше периодично према унапред утврђеном плану у складу са Правилником [18].

1.10. Технички надзор над изградњом и пуштањем у рад

1.10.1. Технички надзор над изградњом (експанзија, реконструкција, техничка поновна опремљеност) водоводних и канализационих система и постројења организације ВСС врши одговорни представник именован од стране ВСС организације.

1.10.2. Управа ВСС организације именује представника за технички надзор над изградњом. Представник пише своје коментаре и сугестије за дневник изградње објеката који је од градитељске организације потребно установити.

1.10.3. Представник има право и дужност:

а) обустави рад и тражи елиминацију откривених дефеката и одступања од пројекта и техничких услова;

б) да достави управи организације ВСС предлога за рационализацију за промену пројекта или производног рада;

ц) учествује у прихватању скривених дела;

е) учествује у раду акцептних комисија.

1.10.4. Пријем у рад требао би спроводити комисија за пријем у складу са СНиП [19].

1.10.5. Градјевинска организација је обавезна да достави документе комисији за пријем (у складу са тачком 3 напомена уз тачку 1.6.6 ових ТЕС).

1.10.6. Комисија провјерава усклађеност достављених материјала у натури. Након завршетка рада комисије, сертификат о пријему са свим материјалима се преноси у организацију ВСС-а.

1.10.7. Након прихватања постројења за пречишћавање отпадних вода и канализационих система, они се пуштају у рад.

1.10.8. Зграде које су извршили градитељи и подложне пуштању у рад требало би извршити према одобреном пројекту, одобреним измјенама и допунама.

1.11. Пуштање у погон постројења за пречишћавање отпадних вода

1.11.1. Пуштање у погон објеката претходи њихов пробни рад.

1.11.2. Прије пуштања у рад објеката за третман, неопходно је:

а) особље стручњака са искуством на релевантним позицијама и обука за оперативно особље на сличним постојећим објектима;

б) обезбеди резерву опреме, укључујући и аераторе, потребну количину материјала, реагенса, реагенса, заштитне опреме итд.;

ц) обезбеди све технолошке области и структурне подјеле са одредбама о њима, описима радних мјеста, плакатима за сигурност и часописима за евидентирање оперативних показатеља постројења за третман;

д) проверити спремност лабораторије за лабораторијску производњу и контролу процеса;

е) врши инструкцију оперативног особља о циљевима и циљевима пробног рада и мера безбедности током његове примене;

е) боје добро видљиве секвенце на контролисаним предметима опреме (вентили, капије, склопови, итд.) према бројевима инвентара за уграђену документацију.

1.11.3. Пробни рад постројења за пречишћавање отпадних вода врши се у режиму рада који предвиђа пројекат (у смислу трошкова и технологије обраде воде). Током пробног рада провјерава се оперативност свих постројења за третман, њихових елемената, комуникација, затварања и дистрибуције и опреме за контролу и мјерење.

1.11.4. Трајање пробног рада одређује се временом како би се постигао квалитет воде за пиће која испуњава захтеве [20], и степен третмана отпадних вода који задовољава захтеве [21].

Напомена Није дозвољено снабдијевање потрошача са водом у току пробног рада.

1.11.5. На крају пробног рада, објекти за третман у договору са локалним органима Државног санитарног и епидемиолошког надзора могу се ставити у привремени рад. Улазак у привремену операцију утврђује релевантни акт уз учешће представника Државног санитарног и епидемиолошког надзора.

Напомена Снабдевање потрошачке воде потрошачу током периода привременог рада треба обавити најкасније у року од 24 сата од почетка рада, успостављање свих регулаторних индикатора квалитета воде.

1.11.6. У току привременог рада потребно је:

а) врши технолошко прилагођавање постројења за пречишћавање отпадних вода;

б) израдити услове рада који су наведени у пројекту;

ц) одредити дозе употребљених реагенса;

д) да тестира објекте за пројектне капацитете и присилне модове (у случају несреће);

е) идентификују и елиминишу недостатке у раду постројења за пречишћавање отпадних вода, комуникација, затварања и регулаторне опреме и средстава за контролу и аутоматизацију.

Напомена Испитивања о пројектном капацитету и подешавању постројења за пречишћавање воде обављају се у свим својствима за промјену квалитета воде у изворним периодима у години.

Препоручује се укључивање специјализованих организација за пуштање у рад и прилагођавање технолошког подешавања објеката.

1.11.7. Прихватање завршених или реконструисаних постројења за пречишћавање отпадних вода за трајни рад се врши у складу са СНиП [19] од стране комисије за пријем након уласка у привремени рад, свеобухватних свеобухватних испитивања и уклањања постројења за пречишћавање отпадних вода у нормалне услове рада са постизањем перформанси и ефикасности дизајна. Од момента потписивања акта од стране комисије за прихватање, сматра се да постројење за пречишћавање отпадних вода постаје сталан рад.

Напомена Приликом пуштања у погон постројења за пречишћавање отпадних вода, промјена учинка предвиђених у пројекту генерално није дозвољена. У изузетним случајевима, промјену у изведби дизајна може дозволити само тијело које одобрава акт прихватања објеката у функцију, као што је препоручио одбор за пријем.

У случајевима када је количина воде која улази у постројење за пречишћавање мања од оне коју обезбеђује пројекат, дозвољено је подешавање дијела и пуштање у рад постројења за пречишћавање.

1.11.8. У случају непрекидног рада, рад фабрике за третман се узима у обзир редовним уносом у дневнике:

а) технички рад, где дневно евидентира количину третиране воде и третиране седименте; количина конзумираних реагенаса и њихове дозе; количина воде која се троши за сопствене потребе; имена објеката, јединица и опреме у раду, чишћење, поправке итд.;

б) анализе, где се резултати анализа свакодневно одређују како би се утврдио састав долазних и третираних вода, као и вода у појединачним фазама његовог пречишћавања, подаци из анализа сирових и третираних седимената;

ц) магацин, где се води евиденција о пријему и трошковима реагенса и других материјала ускладиштених у складиштима постројења за пречишћавање отпадних вода.

Одељак 2. СИСТЕМИ ВОДОСНАБДИЈЕВАЊА

2.1. Главне одредбе

2.1.1. Главни задаци услуга за рад водоснабдијевања су:

а) обезбеђивање непрекидног, поузданог и ефикасног рада свих елемената система водоснабдијевања - постројења за унос воде, постројења за пречишћавање отпадних вода, водоводне мреже, резервоара и водних кула, пумпних станица;

б) производња квалитета воде за пиће која испуњава услове из програма рада за контролу производње у складу са [20];